Александр Хаимович Горфункель | |
Дата рождения | 11 июля 1928 (90 лет) |
---|---|
Место рождения | Ленинград, СССР |
Страна |
![]() ![]() ![]() |
Научная сфера | история философии |
Место работы | РНБ |
Альма-матер | Ленинградский государственный университет (1950) |
Учёная степень |
кандидат исторических наук доктор философских наук (1973) |
Известен как | специалист по истории русской и западно-европейской книги XV-XVII вв. |
Алекса́ндр Хаи́мович Горфу́нкель (род. 11 июля 1928, Ленинград) — советский и российский историк книги и библиограф, специалист по русской истории и культуре XVII века, истории и философии итальянского Возрождения (XIII—XVII вв.). Кандидат исторических наук, доктор философских наук, действительный член РАЕН. Один из авторов «Атеистического словаря».
Отец Горфункеля занимался литературным творчеством и первые свои опыты посылал В. Г. Короленко, от которого получил положительный отзыв (в письме, которое впоследствии отдал наследникам писателя).
Во время Великой Отечественной войны Александр вместе с матерью и сестрой был эвакуирован в Удмуртию, в город Глазов, где они жили несколько лет.
В период с1943 по 1945 гг Горфункель А. Х. был в эвакуации в городе Переславле-Залесском Ярославской области, где окончил среднюю школу им. Ленина. Учившийся с ним за одной партой его друг Шепелёв Витя (Шепелёв Виктор Михайлович, кандидат медицинских наук, преподаватель биохимии медицинского вуза, в 2016г пенсионер, г. Дзержинский Московской области) приводит текст посвящённого ему А. Горфункелем прощального стихотворения, написанного 1 октября 1944 г. в связи с предстоящим отъездом из Переславля-Залесского в г. Ленинград:
Художник очень щедрой кистью
Кладёт мазки на зелень трав…
Шуршат трепещущие листья,
Наутро землю разубрав.
Последний раз взглянуть в озёрный
Закат. Сверкнувший. Воздух чист.
И тонет в вышине просторной
Взлетевший с ветром жёлтый лист.
Грустят задумчивые ивы
И снова ветровой порыв.
И слышу я его призывы,
И вижу — город и залив.
Прощай! Мой путь в полях сквозь осень,
Сквозь пыль дорог и мостовых
Мой путь — от приозёрных сосен
К асфальту улиц городских.
Прощай! Забуду я, быть может,
Закат и этот хмурый день.
Пройдут года и уничтожат
Последний день, сотрут и тень.
Но день запомню молчаливый,
(Он тишиной, теплом дышал).
Стихи и тихий шёпот ивы,
Спокойный пруд и древний вал.
Отъезд Горфункеля А. Х. из эвакуации состоялся летом после госэкзаменов и получения впервые введённого тогда аттестата зрелости.
В 1950 году окончил Ленинградский государственный университет.
В 1950—1962 годах работал в архивах в Ленинграде.
В 1956 году в Институте истории АН СССР защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата исторических наук по теме «Вотчинное хозяйство и крестьяне Кирилло-Белозерского монастыря в XVII в.»[1]
В 1962—1984 годах заведовал Отделом редких книг и рукописей Научной библиотеки Ленинградского университета.
В 1973 году в МГУ имени М. В. Ломоносова защитил диссертацию на соискание учёной степени доктора философских наук по теме «Натурфилософия Итальянского Возрождения».[2]
С 1984 года — старший научный сотрудник Государственной публичной библиотеки (ГПБ), а с 1988 года — заведующий сектором редких книг и книговедения ГПБ (с 1992 — Российская национальная библиотека).
В 1993 году А. Х. Горфункель переехал вместе с женой из Санкт-Петербурга в США (штат Массачусетс), где был принят в центр Российской истории при Гарвардском университете. В Гарварде он стал заниматься изучением жизни и творчества русского философа и поэта XVII века Яна (Андрея) Белобоцкого.
Жена — исследователь искусств, художница, член Международного Союза историков искусств и художественных критиков Роза Михайловна Коваль, тридцать лет проработавшая в Эрмитаже. Она является автором книги «Русский Север: Кириллов. Ферапонтово», а также многочисленных статей по декоративно-прикладному искусству. После переезда в Америку продолжила заниматься керамикой, писать статьи об искусстве.
Автор более 300 научных работ, в том числе монографий: «Джордано Бруно», «Томмазо Кампанелла», «Гуманизм и натурфилософия Итальянского возрождения», «Философия эпохи Возрождения», «Неотчужденная ценность». Делал переводы с латинского и итальянского языков произведений мыслителей Средних веков и Возрождения.
Составил следующие печатные каталоги редких книг Научной библиотеки Ленинградского университета:
Также был составителем и научным редактором: